segunda-feira, 16 de abril de 2012

GRACIOSOS VASINHOS /GRACEFUL VASES (RECICLAGEM)



Gente há quanto tempo, não? Pois é, aproveitei um tempinho livre para abrir alguns emails e atualizar meu blog, abandonado há quase dois meses!

Achei entre as newsletters recebidas o tutorial para reciclagem de cúpulas de lustres (fotos acima)  que achei incrível e logo pensei em compartilhar com minhas leitoras.

Não são graciosos e decorativos? então aqui o endereço para que acompanhem o tutorial completo e, minha sugestão para que descubram outras idéias postadas,  pois é um blog rico em conteúdo.

Deixo a todas um abraço carinhoso cheio de saudades....

quinta-feira, 23 de fevereiro de 2012

RELÓGIOS NA DECORAÇÃO/ CLOCKS IN THE DECORATION


Há tempos  venho mantendo um desejo secreto de ter um relógio grande em minha sala. Após a postagem da Leila onde mostrava o "relógio de estação" comprado em sua ultima viagem, acelerei minhas pesquisas...Encontrei vários  ambientes decorados com esses relógios, embora esteja envolvida neste projeto, ainda não consegui visualizar onde o instalaria aqui em casa.

There are times I have been keeping a secret wish, to have a big clock in my room. After posting the Leila which showed the "station clock" purchased at your last trip, I accelerated my research ... I found several environments decorated with these watches, although it is involved in this project, still can not see where the would install here at home.





Absolutamente apaixonantes! 
Absolutely fascinating!

quarta-feira, 22 de fevereiro de 2012

APÓS O CARNAVAL / AFTER THE CARNIVAL


Se você sambou muito no carnaval e agora precisa renovar as energias, curta essas imagens e...certamente ao final sentir-se-á revigorada

If you are very tired at the carnival and now need to renew your energy, enjoy these pictures and ... surely the end will feel invigorated


Sinta a fragrância das flores...

Feel the fragrance of flowers...

Imagine-se caminhando  entre os canteiros de lavanda

Imagine yourself walking among the flower beds of lavender


 Deleite-se entre esses arranjos de hortênsias

Treat yourself between these arrangements of hydrangeas



Permita-se sonhar os mais belos sonhos

Allow yourself to dream the most beautiful dreams


Créditos à autora do blog http://craftberrybush.blogspot.com, riquíssimo de conteúdo; diria mágico, encantador e de extremo bom gosto!

Credits to the author of the blog http://craftberrybush.blogspot.com, rich content, say magical, enchanting and gorgeous taste!


quarta-feira, 15 de fevereiro de 2012

RECICLAGEM - UMA GRACIOSA CORUJA/ RECYCLING - A GRACEFUL OWL



Não é graciosa essa corujinha, feita a partir de uma garrafa plástica?
It is this graceful owl made ​​from a plastic bottle?

Encontrei nesse site o tutorial detalhado que certamente encantará as crianças.
I found this site a detailed tutorial that certainly glad the kids.








Bem, fica aqui o convite para uma visitinha ao " blog da Lucy" onde poderão apreciar outras idéias muito criativas

Well, here is the invitation for a visit to the "blog of Lucy" where they can appreciate other ideas very creative

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

INICIANDO A SEMANA COM FLORES / STARTING THE WEEK WITH FLOWERS


Via

Com esses magníficos arranjos florais, desejo a todas uma feliz semana!

With these wonderful flower arrangements, I wish you all a happy week!

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012

ARTES QUE INSPIRAM / ARTS TO INSPIRE


Uma coisa que me deixa muito feliz é descobrir  artistas que existem por esse mundo virtual; impossível não vibrar com tanta criatividade ,com  verdadeiras obras de arte, como as que hoje tenho o prazer de postar.

One thing that makes me very happy is to find artists that are out this virtual world, impossible not to vibrate so creativity with works of art, like that today I am pleased to post.






Deixo aqui o convite para conhecerem mais trabalhos dessa talentosa Helena, nesse endereço . Tenho certeza de que aplaudirão os trabalhos apresentados.

Let me give an invitation to know more works of this talented Helena, at that address. I'm sure I applaud the work presented.

quinta-feira, 9 de fevereiro de 2012

LANTERNAS DECORATIVAS / DECORATIVE LIGHTS



 Via


Acho que essas lanternas chinesas, hoje bastante usadas na decoração de casamentos, varandas, reuniões informais ao ar livre, transformam qualquer ambiente, conferindo  uma atmosfera de descontração e elegância, com baixíssimo investimento.

I think these Chinese lanterns, now widely used to decorate weddings, balconies, outdoor informal meetings, transform any environment giving an atmosphere of relaxation and elegance, with very low investment.



quarta-feira, 1 de fevereiro de 2012

PRETTY VINTAGE

Não tenho como fugir de meu passado, do qual alias, tenho muito orgulho de poder reviver e hoje, com as facilidades da internet, as lembranças tornam-se mais presentes em meu dia a dia.

I can not escape the time lived, which incidentally, I'm very proud of that back and now, with the facilities of the internet, the memories become more present in my daily life.






Ainda   bem que a moda se recicla e as novas tendências sempre levam alguns detalhes de alguma década passada e, assim, vou curtindo os bons tempos!

Thankfully that fashion recycles itself and new trends always take some details of some past decade, and thus enjoying the good times going!

segunda-feira, 23 de janeiro de 2012

O AMOR ESTÁ NO AR / LOVE IS IN THE AIR


Embora por aqui  o "dia dos Namorados" seja comemorado em 12 de junho, nada impede que possamos curtir e aprender idéias sugestivas preparadas para o Valentines Day do hemisfério norte , celebrado em 14 de fevereiro. Confiram por aqui  outras sugestões e mãos à obra pois ainda dá tempo.

While here, the "Valentine's Day" is celebrated on June 12, there is nothing that we can enjoy and learn ideas suggestive prepared for Valentines Day in the northern hemisphere, celebrated on February 14. Check here for other suggestions and get to work because there's still time.


Esse mobile não é gracioso? quer saber mais? No site tem muitas outras idéias.
This mobile is not cute? want to know more? On the site has many other ideas.
Lindos não?
Beautiful is not it?

Ainda mais, aqui
Even more, here



O importante é celebrar e manter acessa a  chama do amor a cada novo amanhecer!
The important thing is to celebrate and keep the flame of love access to every new dawn!

domingo, 22 de janeiro de 2012

PORTA GUARDANAPOS - NAPKIN RINGS


Atualizando minhas visitas aos blogs, encontrei no blog da Eliana algumas sugestões para prendedores de guardanapos. Simples ou sofisticados sempre agregam um valor a mais em uma mesa bem arrumada.
Updating blogs on my visits, I found the blog of Eliana some suggestions for fasteners napkins. Simple or sophisticated always add one more value in a neat table.

Esses abaixo, da Lu & Casa,  feitos com fita de gorgurão e flor em sianinha, com resultado final muito elegante, para ocasiões que exigem requinte.
Those below the Lu & House, made ​​with grosgrain ribbon and flower sianinha, with very elegant final result, for occasions that require refinement.


Abaixo mais sugestões encontradas aqui
Below for more suggestions found here



Se você gosta de variar o uso  desses anéis e quer aprender uma dica valiosa a partir de latinhas de alumínio, confira no Blog Vila do Artesão o tutorial bem detalhado desse modelo abaixo.
If you like to vary the use of these rings and want to learn a valuable tip from aluminum cans, check out the Blog Village Craftsman very detailed tutorial of this model



Boa semana a todas!
Good week to all!

Créditos: Barraco Chic
               Lucimara
               Cris Turek
               leisure.co.za

quarta-feira, 18 de janeiro de 2012

UMA BRUXA ARTEIRA / WITCH'S CRAFT

Olá,  queridas amigas,  me perdoem a longa ausência mas não tinha cabeça e nem inspiração; foi um período difícil. Agora estou pronta para reassumir esse mundo encantador que a blogosfera nos oferece.

Hello, dear friends, please forgive the long absence but had no head and no inspiration, was a difficult period. Now I'm ready to resume this enchanting world that the blogosphere offers us.


Nessa postagem, particularmente quero homenagear , uma Bruxinha encantadora, doce, amiga e uma grande artista. Não falaremos de bruxarias mas de artes, certo?

In this post, I particularly honor, a Witch charming, sweet, friendly and a great artist. We will not talk of witchcraft but the arts, right?


Já demonstrei em outras postagens minha paixão pela arte em ferro, particularmente aqueles relógios em estações ferroviárias antigas, aqueles lampiões que vemos aos montes nos chalés dos Alpes, nas vielas estreitas e apertadas em Portugal, França e pelo velho mundo a fora....aqueles frades usados como campainhas tudo que me enche os olhos e a alma!

I have shown in other posts my passion for art in iron, particularly those old clocks in train stations, those lamps to the mountains we see in the chalets in the Alps, in the narrow alleys and tight in Portugal, France and the old world away .... those monks used it as bells that fills me with the eyes and soul!

Ontem, Leila, nossa Bruxinha do bem,  fez uma postagem com alguns objetos comprados recentemente em  Gramado e Canela e que são parte de meus objetos de desejo.

Yesterday, Leila, our Witch of the well, made ​​a poster with some objects recently purchased in Gramado and Canela and are part of my objects of desire.


Quem quiser saber mais sobre Gramado, cidade ao sul do Brasil, basta começar por aqui Gramado

Anyone who wants to learn more about Gramado, a city in southern Brazil, just start here Gramado


Bem, vamos às artes:

Esse deslumbrante relógio de parede, wowwwwwwwwwww é  lindo!


Well, let the arts:

This stunning wall clock, wowwwwwwwwwww is beautiful!




Viram aquele quadro ao fundo?? Foi feito pela filha da Leila e as flores, feitas com latinhas de refrigerante recicladas.
Aqui, em destaque...


They saw that picture in the background? It was made by the daughter of Leila and flowers, made ​​from recycled soda cans.
Here, highlighted ...




Para quem quiser aprender a técnica dessas flores, aqui está o tutorial bem detalhado, gentilmente cedido pela Leila.
For those who want to learn the technique of these flowers, here is the very detailed tutorial, kindly provided by Leila.

Nesse link tem mais fotos sobre outras flores, também de latinhas de refrigerante recicladas
This link has more photos on other flowers, also from recycled soft drink cans




Concluindo, meus agradecimentos à Leila por permitir essa postagem....
In conclusion, my thanks to Leila for allowing this post ....



Porque eu, o SENHOR teu Deus, te tomo pela tua mão direita; e te digo: Não temas, eu te ajudo. 
Isaías 41:13 
For I am the LORD your God who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help. 
Isaiah 41:13